Terms of Service

Nederlands
Datum: 5 mei 2020

 

Definities & Algemeen
In de algemene voorwaarden wordt verstaan onder:

‘LEF m&e’: de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid LEF Marketing & Events B.V., gevestigd en kantoorhoudende te (4527 CM) Aardenburg aan de Markt 7, ingeschreven bij de kvk onder nummer 58280200.

‘Opdrachtgever’: iedere natuurlijke of rechtspersoon die met LEF m&e een overeenkomst heeft gesloten, respectievelijk wenst af te sluiten, en behalve deze, diens vertegenwoordiger(s), gemachtigde(n), rechtverkrijgende(n) en/of erfgenamen.

‘Opdracht’: de door opdrachtgever verstrekte opdracht;

‘Overeenkomst’: de overeenkomst tussen LEF m&e en opdrachtgever;

 

Artikel 1: Algemeen
Deze voorwaarden zijn van toepassing op iedere aanbieding, offerte en overeenkomst tussen LEF m&e, en Opdrachtgever waarop LEF m&e deze voorwaarden van toepassing heeft verklaard, voor zover van deze voorwaarden niet door partijen uitdrukkelijk en schriftelijk is afgeweken.
De onderhavige voorwaarden zijn eveneens van toepassing op overeenkomsten met LEF m&e, voor de uitvoering waarvan door LEF m&e derden worden en/of dienen te worden betrokken.
De toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van Opdrachtgever wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen. Algemene (inkoop)voorwaarden van Opdrachtgever zijn derhalve niet van toepassing.
Indien één of meerdere bepalingen in deze algemene voorwaarden op enig moment geheel of gedeeltelijk nietig zijn of vernietigd mochten worden, dan blijft het overige in deze algemene voorwaarden bepaalde volledig van toepassing. LEF m&e en de Opdrachtgever zullen alsdan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige of vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij zoveel als mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepalingen in acht wordt genomen.
Indien onduidelijkheid bestaat omtrent de uitleg van één of meerdere bepalingen van deze algemene voorwaarden, dan dient de uitleg plaats te vinden ‘naar de geest’ van deze bepalingen.
Indien zich tussen partijen een situatie voordoet die niet in deze algemene voorwaarden geregeld is, dan dient deze situatie te worden beoordeeld naar de geest van deze algemene voorwaarden.
Indien LEF m&e niet steeds strikte naleving van deze voorwaarden verlangt, betekent dit niet dat de bepalingen daarvan niet van toepassing zijn, of dat LEF m&e in enigerlei mate het recht zou verliezen om in andere gevallen de stipte naleving van de bepalingen van deze voorwaarden te verlangen.
 

Artikel 2: Offertes en aanbiedingen
Alle offertes en aanbiedingen van LEF m&e zijn vrijblijvend, tenzij in de offerte een termijn voor aanvaarding is gesteld. Indien geen aanvaardingstermijn is gesteld, kan aan de offerte of aanbieding op generlei wijze enig recht worden ontleend indien de dienstverlening / het product waarop de offerte of de aanbieding betrekking heeft in de tussentijd niet meer beschikbaar is.
LEF m&e kan niet aan zijn offertes of aanbiedingen worden gehouden indien de Opdrachtgever redelijkerwijs kan begrijpen dat de offertes of aanbiedingen, dan wel een onderdeel daarvan, een kennelijke vergissing of verschrijving bevat.
De in een offerte of aanbieding vermelde prijzen zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, daaronder begrepen reis- en verblijf-, verzend- en administratiekosten, tenzij anders aangegeven.
Indien de aanvaarding (al dan niet op ondergeschikte punten) afwijkt van het in de offerte of de aanbieding opgenomen aanbod dan is LEF m&e daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij LEF m&e anders aangeeft.
Een samengestelde prijsopgave verplicht LEF m&e niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs. Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor toekomstige orders.
 

Artikel 3: Contractsduur; uitvoeringstermijnen, risico-overgang, uitvoering en wijziging overeenkomst; prijsverhoging
De overeenkomst tussen LEF m&e en de Opdrachtgever wordt aangegaan voor onbepaalde tijd, tenzij uit de aard van de overeenkomst anders voortvloeit of indien partijen uitdrukkelijk en schriftelijk anders overeenkomen.
Is voor de uitvoering van bepaalde werkzaamheden of voor de levering van bepaalde zaken een termijn overeengekomen of opgegeven, dan is dit nimmer een fatale termijn. Bij overschrijding van een termijn dient de Opdrachtgever LEF m&e derhalve schriftelijk in gebreke te stellen. LEF m&e dient daarbij een redelijke termijn te worden geboden om alsnog uitvoering te geven aan de overeenkomst.
LEF m&e zal de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap uitvoeren. Een en ander op grond van de op dat moment bekende stand der wetenschap.
LEF m&e heeft het recht bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden. De toepasselijkheid van artikel 7:404, 7:407 lid 2 en 7:409 BW wordt uitdrukkelijk uitgesloten.
Indien door LEF m&e of door LEF m&e ingeschakelde derden in het kader van de opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van de Opdrachtgever of een door de Opdrachtgever aangewezen locatie, draagt de Opdrachtgever kosteloos zorg voor de door die medewerkers in redelijkheid gewenste faciliteiten, waaronder een veilig werkplek en neemt Opdrachtgever de benodigde veiligheidsmaatregelen.
Levering geschiedt af bedrijf van LEF m&e. De Opdrachtgever is verplicht de zaken af te nemen op het moment dat deze hem ter beschikking worden gesteld. Indien de Opdrachtgever afname weigert of nalatig is met het verstrekken van informatie of instructies die noodzakelijk zijn voor de levering, dan is LEF m&e gerechtigd de zaken op te slaan voor rekening en risico van de Opdrachtgever. Het risico van verlies, beschadiging of waardevermindering gaat op de Opdrachtgever over op het moment waarop zaken aan de Opdrachtgever ter beschikking staan.
LEF m&e is gerechtigd de overeenkomst in verschillende fasen uit te voeren en het aldus uitgevoerde gedeelte afzonderlijk te factureren.
Indien de overeenkomst in fasen wordt uitgevoerd kan LEF m&e de uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten totdat de Opdrachtgever de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd.
De Opdrachtgever draagt er zorg voor dat alle gegevens, waarvan LEF m&e aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de Opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig aan LEF m&e worden verstrekt. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan LEF m&e zijn verstrekt, heeft LEF m&e het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en / of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de alsdan gebruikelijke tarieven aan de Opdrachtgever in rekening te brengen. De uitvoeringstermijn vangt niet eerder aan dan nadat de Opdrachtgever de gegevens aan LEF m&e ter beschikking heeft gesteld. LEF m&e is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat LEF m&e is uitgegaan van door de Opdrachtgever verstrekte onjuiste en / of onvolledige gegevens.
Indien tijdens de uitvoering van de overeenkomst blijkt dat het voor een behoorlijke uitvoering daarvan noodzakelijk is om deze te wijzigen of aan te vullen, dan zullen partijen tijdig en in onderling overleg tot aanpassing van de overeenkomst overgaan. Indien de aard, omvang of inhoud van de overeenkomst, al dan niet op verzoek of aanwijzing van de Opdrachtgever, van de bevoegde instanties et cetera, wordt gewijzigd en de overeenkomst daardoor in kwalitatief en / of kwantitatief opzicht wordt gewijzigd, dan kan dit consequenties hebben voor hetgeen oorspronkelijk overeengekomen werd. Daardoor kan ook het oorspronkelijk overeengekomen bedrag worden verhoogd of verlaagd. LEF m&e zal daarvan zoveel als mogelijk vooraf prijsopgaaf doen. Door een wijziging van de overeenkomst kan voorts de oorspronkelijk opgegeven termijn van uitvoering worden gewijzigd. De Opdrachtgever aanvaardt de mogelijkheid van wijziging van de overeenkomst, daaronder begrepen de wijziging in prijs en termijn van uitvoering.
Indien de overeenkomst wordt gewijzigd, daaronder begrepen een aanvulling, dan is LEF m&e gerechtigd om daaraan eerst uitvoering te geven nadat daarvoor akkoord is gegeven door de binnen LEF m&e bevoegde persoon en de Opdrachtgever akkoord is gegaan met de voor de uitvoering opgegeven prijs en andere voorwaarden, daaronder begrepen het alsdan te bepalen tijdstip waarop daaraan uitvoering gegeven zal worden. Het niet of niet onmiddellijk uitvoeren van de gewijzigde overeenkomst levert geen wanprestatie van LEF m&e op en is voor de Opdrachtgever geen grond om de overeenkomst op te zeggen, te ontbinden of te annuleren.
Zonder daarmee in gebreke te komen, kan LEF m&e een verzoek tot wijziging van de overeenkomst weigeren, indien dit in kwalitatief en / of kwantitatief opzicht gevolg zou kunnen hebben bijvoorbeeld voor de in dat kader te verrichten werkzaamheden of te leveren zaken.
Indien de Opdrachtgever in gebreke mocht komen in de deugdelijke nakoming van hetgeen waartoe hij jegens LEF m&e gehouden is, dan is de Opdrachtgever aansprakelijk voor alle schade aan de zijde van LEF m&e daardoor direct of indirect ontstaan.
Indien LEF m&e met de Opdrachtgever een vast honorarium of vaste prijs overeenkomt, dan is LEF m&e niettemin te allen tijde gerechtigd tot verhoging van dit honorarium of deze prijs zonder dat de Opdrachtgever in dat geval gerechtigd is om de overeenkomst om die reden te ontbinden, indien de verhoging van de prijs voortvloeit uit een bevoegdheid of verplichting ingevolge de wet- of regelgeving of haar oorzaak vindt in een stijging van de prijs van grondstoffen, lonen et cetera of op andere gronden die bij het aangaan van de overeenkomst redelijkerwijs niet voorzienbaar waren.
Indien de prijsstijging anders dan als gevolg van een wijziging van de overeenkomst meer bedraagt dan 10% en plaatsvindt binnen drie maanden na het sluiten van de overeenkomst, dan is uitsluitend de Opdrachtgever die een beroep toekomt op titel 5 afdeling 3 van Boek 6 BW gerechtigd de overeenkomst door een schriftelijke verklaring te ontbinden, tenzij LEF m&e – alsdan alsnog bereid is om de overeenkomst op basis van het oorspronkelijk overeengekomene uit te voeren; – indien de prijsverhoging voortvloeit uit een bevoegdheid of een op LEF m&e rustende verplichting ingevolge de wet; – indien bedongen is dat de aflevering langer dan drie maanden na de totstandkoming van de overeenkomst zal plaatsvinden; – of, bij levering van een zaak, indien is bedongen dat de aflevering langer dan drie maanden na de koop zal plaatsvinden.
 

Artikel 4: Opschorting, ontbinding en tussentijdse opzegging van de overeenkomst
LEF m&e is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten of de overeenkomst te ontbinden, indien de Opdrachtgever de verplichtingen uit de overeenkomst niet, niet volledig of niet tijdig nakomt, na het sluiten van de overeenkomst LEF m&e ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat de Opdrachtgever de verplichtingen niet zal nakomen, indien de Opdrachtgever bij het sluiten van de overeenkomst verzocht is om zekerheid te stellen voor de voldoening van zijn verplichtingen uit de overeenkomst en deze zekerheid uitblijft of onvoldoende is of indien door de vertraging aan de zijde van de Opdrachtgever niet langer van LEF m&e kan worden gevergd dat hij de overeenkomst tegen de oorspronkelijk overeengekomen condities zal nakomen.
Voorts is LEF m&e bevoegd de overeenkomst te ontbinden indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de overeenkomst onmogelijk is of indien er zich anderszins omstandigheden voordoen die van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de overeenkomst in redelijkheid niet van LEF m&e kan worden gevergd.
Indien de overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van LEF m&e op de Opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar. Indien LEF m&e de nakoming van de verplichtingen opschort, behoudt hij zijn aanspraken uit de wet en overeenkomst.
Indien LEF m&e tot opschorting of ontbinding overgaat, is hij op generlei wijze gehouden tot vergoeding van schade en kosten daardoor op enigerlei wijze ontstaan.
Indien de ontbinding aan de Opdrachtgever te wijten is, is Opdrachtgever gehouden tot vergoeding aan LEF m&e van door LEF m&e geleden en/of te lijden schade, daaronder begrepen de kosten, daardoor direct en indirect ontstaan.
Indien de Opdrachtgever zijn uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen niet nakomt en deze niet-nakoming ontbinding rechtvaardigt, dan is LEF m&e gerechtigd de overeenkomst terstond en met directe ingang te ontbinden zonder enige verplichting zijnerzijds tot betaling van enige schadevergoeding of schadeloosstelling, terwijl de Opdrachtgever, uit hoofde van wanprestatie, wél tot schadevergoeding of schadeloosstelling is verplicht.
Indien de overeenkomst tussentijds wordt opgezegd door LEF m&e, zal LEF m&e in overleg met de Opdrachtgever zorgdragen voor overdracht van nog te verrichten werkzaamheden aan derden. Dit tenzij de opzegging aan de Opdrachtgever toerekenbaar is. Indien de overdracht van de werkzaamheden voor LEF m&e extra kosten met zich meebrengt, dan worden deze aan de Opdrachtgever in rekening gebracht. De Opdrachtgever is gehouden deze kosten binnen de daarvoor genoemde termijn te voldoen, tenzij LEF m&e anders aangeeft.
In geval van liquidatie, van (aanvrage van) surséance van betaling of faillissement, van beslaglegging – indien en voor zover het beslag niet binnen drie maanden is opgeheven – ten laste van de Opdrachtgever, van schuldsanering of een andere omstandigheid waardoor de Opdrachtgever niet langer vrijelijk over zijn vermogen kan beschikken, staat het LEF m&e vrij om de overeenkomst terstond en met directe ingang op te zeggen danwel de order of overeenkomst te annuleren c.q. te ontbinden, zonder enige verplichting zijnerzijds tot betaling van enige schadevergoeding of schadeloosstelling. De vorderingen van LEF m&e op de Opdrachtgever zijn in dat geval onmiddellijk opeisbaar.
Indien de Opdrachtgever een geplaatste order geheel of gedeeltelijk annuleert, dan zullen de werkzaamheden die werden verricht en de daarvoor bestelde of gereedgemaakte zaken, vermeerderd met de eventuele aan- afvoer- en afleveringskosten daarvan en de voor de uitvoering van de overeenkomst gereserveerde arbeidstijd, integraal aan de Opdrachtgever in rekening worden gebracht.
 

Artikel 5: Overmacht
LEF m&e is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting jegens de Opdrachtgever indien hij daartoe gehinderd wordt als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan zijn schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor zijn rekening komt.
Onder “overmacht” wordt in deze algemene voorwaarden verstaan, naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buitenkomende oorzaken, voorzien of niet-voorzien, waarop LEF m&e geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor LEF m&e niet in staat is zijn verplichtingen na te komen.
Onder “overmacht” wordt voorts in ieder geval begrepen: een epidemie en/of pandemie, werkstaking, bovenmatig ziekteverzuim van werknemers van LEF m&e, transportmoeilijkheden, brand, overheidsmaatregelen waaronder in ieder geval in- en uitvoerverboden, bedrijfsstoringen bij LEF m&e en/of bij de leveranciers van LEF m&e, alsmede wanprestatie door een van de leveranciers waardoor LEF m&e haar verplichtingen jegens Opdrachtgever niet (meer) kan nakomen.
LEF m&e heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen indien de omstandigheid die (verdere) nakoming van de overeenkomst verhindert, intreedt nadat LEF m&e zijn verbintenis had moeten nakomen.
Voor zover LEF m&e ten tijde van het intreden van overmacht zijn verplichtingen uit de overeenkomst inmiddels gedeeltelijk is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, en aan het nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte zelfstandige waarde toekomt, is LEF m&e gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te factureren. De Opdrachtgever is gehouden deze factuur te voldoen als ware er sprake van een afzonderlijke overeenkomst.
 

Artikel 6: Betaling en incassokosten
Betaling dient steeds te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum, op een door LEF m&e aan te geven wijze in de valuta waarin is gefactureerd, tenzij schriftelijk anders door LEF m&e aangegeven. LEF m&e is gerechtigd om periodiek te factureren.
Indien de Opdrachtgever in gebreke blijft in de tijdige betaling van een factuur, dan is de Opdrachtgever van rechtswege in verzuim. De Opdrachtgever is alsdan een rente verschuldigd van 1% per maand, tenzij de wettelijke rente hoger is, in welk geval de wettelijke rente verschuldigd is. De rente over het opeisbare bedrag zal worden berekend vanaf het moment dat de Opdrachtgever in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledig verschuldigde bedrag.
LEF m&e heeft het recht de door Opdrachtgever gedane betalingen te laten strekken in de eerste plaats in mindering van de kosten, vervolgens in mindering van de opengevallen rente en tenslotte in mindering van de hoofdsom en de lopende rente. LEF m&e kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien de Opdrachtgever een andere volgorde voor de toerekening van de betaling aanwijst. LEF m&e kan volledige aflossing van de hoofdsom weigeren, indien daarbij niet eveneens de opengevallen en lopende rente en incassokosten worden voldaan.
De Opdrachtgever is nimmer gerechtigd tot verrekening van het door hem aan LEF m&e verschuldigde. Bezwaren tegen de hoogte van een factuur schorten de betalingsverplichting niet op. De Opdrachtgever die geen beroep toekomt op afdeling 6.5.3 (de artikelen 231 tot en met 247 boek 6 BW) is evenmin gerechtigd om de betaling van een factuur om een andere reden op te schorten.
Indien de Opdrachtgever in gebreke of in verzuim is in de (tijdige) nakoming van zijn verplichtingen, dan komen alle redelijke kosten ter verkrijging van voldoening buiten rechte voor rekening van de Opdrachtgever. De buitengerechtelijke kosten worden berekend op basis van hetgeen in de Nederlandse incassopraktijk gebruikelijk is. Indien LEF m&e echter hogere kosten ter incasso heeft gemaakt die redelijkerwijs noodzakelijk waren, komen de werkelijk gemaakte kosten voor vergoeding in aanmerking. De eventuele gemaakte gerechtelijke en executiekosten zullen eveneens op de Opdrachtgever worden verhaald. De Opdrachtgever is over de verschuldigde incassokosten eveneens rente verschuldigd.
 

Artikel 7: Voorschot en annulering
LEF m&e kan één of meerdere voorschotbetaling(en) verlangen, alvorens wordt gestart met de uitvoering van de Opdracht c.q. alvorens LEF m&e verdere uitvoering geeft aan de overeenkomst. De betaling van de voorschotfactuur dient binnen 14 dagen na factuurdatum te geschieden. LEF m&e kan de voornoemde voorschotbetaling verrekenen met kosten die zij dient te maken ter uit¬voering van de opdracht en/of haar honorarium en ook kan LEF m&e de voorschotbetaling (al dan niet deels) reserveren gedurende de looptijd van de overeenkomst, om na afronding van de opdracht te verrekenen met haar laatste factuur aan opdrachtgever, één en ander in overleg te bepalen.
Opdrachtgever is op ieder moment op eerste verzoek van LEF m&e verplicht zekerheid te stellen voor de voldoening van al hetgeen door haar is verschuldigd.
Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders overeengekomen, dient betaling te geschieden binnen de betalingstermijn zoals vermeld op de factuur. De betalingstermijn is een fatale termijn. Opdrachtgever is niet gerechtigd enige betaling op te schorten dan wel te verrekenen.
Indien binnen de betalingstermijn geen betaling heeft plaatsgevonden, is Opdrachtgever van rechtswege in verzuim.
Opdrachtgever is gerechtigd de overeenkomst c.q. de opdracht enkel schriftelijk te annuleren. Tenzij in de overeenkomst anders is overeengekomen dient opdrachtgever in geval van annulering de navolgende kosten aan LEF m&e te voldoen: in geval van annulering: a) in de periode liggend tussen 12 en 9 maanden voor het aanvangsmoment, 10% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt); b) in de periode liggend tussen 9 en 6 maanden voor het aanvangsmoment, 25% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt); c) in de periode liggend tussen 6 en 3 maanden voor het aanvangsmoment, 50% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt); d) in de periode liggend tussen 3 en 2 maanden voor het aanvangsmoment, 75% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt), e) in de periode liggend tussen 2 en 1 maanden voor het aanvangsmoment, 85% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt) en f) in de periode liggend tussen 1 maand voor het aanvangsmoment en het aanvangsmoment zelf, 100% van de volledige opdrachtsom (zoals die op het moment van annuleren geldt). De opdrachtsom bedraagt de in de overeenkomst opgenomen opdrachtsom vermeerderd met daarna overeengekomen mutaties.
Indien op het moment van annulering de schade van LEF m&e hoger is dan de annuleringsvergoeding zoals opgenomen in lid 6 van dit artikel, dan dient opdrachtgever dit hogere bedrag aan LEF m&e te vergoeden.
 

Artikel 8: Eigendomsvoorbehoud
Het door in het kader van de overeenkomst LEF m&e geleverde blijft eigendom van LEF m&e totdat de Opdrachtgever alle verplichtingen uit de met LEF m&e gesloten overeenkomst(en) deugdelijk is nagekomen.
Het door LEF m&e geleverde, dat ingevolge lid 1. onder het eigendomsvoorbehoud valt, mag door Opdrachtgever niet worden doorverkocht en mag nimmer als betaalmiddel worden gebruikt. De Opdrachtgever is niet bevoegd om het onder het eigendomsvoorbehoud vallende te verpanden of op enige andere wijze te bezwaren.
De Opdrachtgever dient steeds al hetgeen te doen dat redelijkerwijs van hem verwacht mag worden om de eigendomsrechten van LEF m&e veilig te stellen. Indien derden beslag leggen op het onder eigendomsvoorbehoud geleverde danwel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, dan is de Opdrachtgever verplicht om LEF m&e daarvan onmiddellijk op de hoogte te stellen. Voorts verplicht de Opdrachtgever zich om het onder eigendomsvoorbehoud geleverde te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal en de polis van deze verzekering op eerste verzoek aan LEF m&e ter inzage te geven. Bij een eventuele uitkering van de verzekering is LEF m&e gerechtigd tot deze penningen. Voorzoveel als nodig verbindt de Opdrachtgever zich er jegens LEF m&e bij voorbaat toe om zijn medewerking te verlenen aan al hetgeen dat in dat kader nodig of wenselijk mocht (blijken) te zijn.
Voor het geval LEF m&e zijn in dit artikel aangeduide eigendomsrechten wil uitoefenen, geeft de Opdrachtgever bij voorbaat onvoorwaardelijke en niet herroepelijke toestemming aan LEF m&e en door LEF m&e aan te wijzen derden om al die plaatsen te betreden waar de eigendommen van LEF m&e zich bevinden en deze terug te nemen.
 

Artikel 9: Garanties, onderzoek en reclames, verjaringstermijn
De door LEF m&e te leveren zaken voldoen aan de gebruikelijke eisen en normen die daaraan op het moment van levering redelijkerwijs gesteld kunnen worden en waarvoor zij bij normaal gebruik in Nederland zijn bestemd. De in dit artikel genoemde garantie is van toepassing op zaken die bestemd zijn voor het gebruik binnen Nederland. Bij gebruik buiten Nederland dient de Opdrachtgever zelf te verifiëren of het gebruik daarvan geschikt is voor het gebruik aldaar en voldoen aan de voorwaarden die daaraan gesteld worden. LEF m&e kan in dat geval andere garantie- en andere voorwaarden stellen ter zake van de te leveren zaken of uit te voeren werkzaamheden.
Iedere vorm van garantie komt te vervallen indien een gebrek is ontstaan als gevolg van of voortvloeit uit onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik daarvan of gebruik na de houdbaarheidsdatum, onjuiste opslag of onderhoud daaraan door de Opdrachtgever en / of door derden wanneer, zonder schriftelijke toestemming van LEF m&e, de Opdrachtgever of derden aan de zaak wijzigingen hebben aangebracht danwel hebben getracht aan te brengen, daaraan andere zaken werden bevestigd die daaraan niet bevestigd dienen te worden of indien deze werden ver- of bewerkt op een andere dan de voorgeschreven wijze. De Opdrachtgever komt evenmin aanspraak op garantie toe indien het gebrek is ontstaan door of het gevolg is van omstandigheden waar LEF m&e geen invloed op kan uitoefenen, daaronder begrepen weersomstandigheden (zoals bijvoorbeeld doch niet uitsluitend, extreme regenval of temperaturen) et cetera.
De Opdrachtgever is gehouden het geleverde te (doen) onderzoeken, onmiddellijk op het moment dat de zaken hem ter beschikking worden gesteld respectievelijk de desbetreffende werkzaamheden zijn uitgevoerd. Daarbij behoort de Opdrachtgever te onderzoeken of kwaliteit en/of kwantiteit van het geleverde overeenstemt met hetgeen is overeengekomen en voldoet aan de eisen die partijen dienaangaande zijn overeengekomen. Eventuele zichtbare gebreken dienen binnen zeven dagen na levering schriftelijk aan LEF m&e te worden gemeld. Eventuele niet zichtbare gebreken dienen terstond, doch in ieder geval uiterlijk binnen veertien dagen, na ontdekking daarvan, schriftelijk aan LEF m&e te worden gemeld. De melding dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van het gebrek te bevatten, zodat LEF m&e in staat is adequaat te reageren. De Opdrachtgever dient LEF m&e in de gelegenheid te stellen een klacht te (doen) onderzoeken.
Indien de Opdrachtgever tijdig reclameert, schort dit zijn betalingsverplichting niet op. De Opdrachtgever blijft in dat geval ook gehouden tot afname en betaling van de overigens bestelde zaken en hetgeen waartoe hij LEF m&e opdracht gegeven heeft.
Indien van een gebrek later melding wordt gemaakt, dan komt de Opdrachtgever geen recht meer toe op herstel, vervanging of schadeloosstelling.
Indien vaststaat dat een zaak gebrekkig is en dienaangaande tijdig is gereclameerd, dan zal LEF m&e de gebrekkige zaak binnen redelijke termijn na retourontvangst daarvan danwel, indien retournering redelijkerwijze niet mogelijk is, schriftelijke kennisgeving ter zake van het gebrek door de Opdrachtgever, ter keuze van LEF m&e, vervangen of zorgdragen voor herstel daarvan danwel vervangende vergoeding daarvoor aan de Opdrachtgever voldoen. In geval van vervanging is de Opdrachtgever gehouden om de vervangen zaak aan LEF m&e te retourneren en de eigendom daarover aan LEF m&e te verschaffen, tenzij LEF m&e anders aangeeft.
Indien komt vast te staan dat een klacht ongegrond is, dan komen de kosten daardoor ontstaan, daaronder begrepen de onderzoekskosten, aan de zijde van LEF m&e daardoor gevallen, integraal voor rekening van de Opdrachtgever.
Na verloop van de garantietermijn zullen alle kosten voor herstel of vervanging, inclusief administratie-, verzend- en voorrijdkosten, aan de Opdrachtgever in rekening gebracht worden.
In afwijking van de wettelijke verjaringstermijnen, bedraagt de verjaringstermijn van alle vorderingen en verweren jegens LEF m&e en de door LEF m&e bij de uitvoering van een overeenkomst betrokken derden, één jaar.
 

Artikel 10: Aansprakelijkheid
Indien LEF m&e aansprakelijk mocht zijn, dan is deze aansprakelijkheid beperkt tot hetgeen in deze bepaling is geregeld.
LEF m&e is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, ontstaan doordat LEF m&e is uitgegaan van door of namens de Opdrachtgever verstrekte onjuiste en / of onvolledige gegevens.
Indien LEF m&e aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van LEF m&e beperkt tot maximaal tweemaal de factuurwaarde van de order, althans tot dat gedeelte van de order waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft.
De aansprakelijkheid van LEF m&e is in ieder geval steeds beperkt tot het bedrag der uitkering van zijn verzekeraar in voorkomend geval, vermeerderd met de eigen bijdrage. LEF m&e is niet aansprakelijk voor gebeurtenissen die niet vallen onder de dekking van de door LEF m&e marketing & events dienaangaande gesloten verzekeringsovereenkomsten.
LEF m&e is uitsluitend aansprakelijk voor directe schade.
Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan de redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade in de zin van deze voorwaarden, de eventuele redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van LEF m&e aan de overeenkomst te laten beantwoorden, voor zoveel deze aan LEF m&e toegerekend kunnen worden en redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover de Opdrachtgever aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van directe schade als bedoeld in deze algemene voorwaarden. LEF m&e is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie.
De beperking van aansprakelijkheid als in dit artikel omschreven, geldt evenzo voor alle door LEF m&e ingeschakelde derden, waaronder leveranciers en/of hulppersonen.
De in dit artikel opgenomen beperkingen van de aansprakelijkheid gelden niet indien de schade te wijten is aan opzet of grove schuld van LEF m&e of zijn leidinggevende ondergeschikten.
 

Artikel 11: Vrijwaring
De Opdrachtgever vrijwaart LEF m&e voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden.
De Opdrachtgever vrijwaart LEF m&e voor alle aanspraken van derden tot vergoeding van schade waarvoor de Opdrachtgever wordt aangesproken terwijl die schade is ontstaan door, althans verband houdt met, een door LEF m&e geleverde zaak of dienst.
Indien LEF m&e door derden mocht worden aangesproken in het kader van de uitvoering van de overeenkomst, dan is de Opdrachtgever gehouden LEF m&e zowel buiten als in rechte bij te staan en onverwijld al hetgeen te doen dat van hem in dat geval verwacht mag worden. Mocht de Opdrachtgever in gebreke blijven in het nemen van adequate maatregelen, dan is LEF m&e, zonder ingebrekestelling, gerechtigd zelf daartoe over te gaan. Alle kosten en schade aan de zijde van LEF m&e en derden daardoor ontstaan, komen integraal voor rekening en risico van de Opdrachtgever.
 

Artikel 12: Intellectuele eigendom
LEF m&e behoudt zich de rechten en bevoegdheden voor die hem toekomen op grond van de Nederlandse Auteurswet en andere intellectuele wet- en regelgeving. LEF m&e heeft het recht de door de uitvoering van een overeenkomst aan zijn zijde toegenomen kennis ook voor andere doeleinden te gebruiken, voor zover hierbij geen strikt vertrouwelijke informatie van de Opdrachtgever ter kennis van derden wordt gebracht.
 

Artikel 13: Toepasselijk recht en geschillen
Op de overeenkomst en op alle rechtsverhoudingen tussen LEF m&E en Opdrachtgever , is uitsluitend het Nederlands recht van toepassing, ook indien aan een verbintenis geheel of gedeeltelijk in het buitenland uitvoering wordt gegeven of indien de bij de rechtsbetrekking betrokken partij aldaar woonplaats heeft. De toepasselijkheid van het Weens Koopverdrag wordt uitgesloten.
De rechter in de vestigingsplaats van LEF m&e is bij uitsluiting bevoegd van geschillen kennis te nemen, tenzij de wet dwingend anders voorschrijft. Niettemin heeft LEF m&e het recht het geschil voor te leggen aan de volgens de wet bevoegde rechter.
Partijen zullen eerst een beroep op de rechter doen nadat zij zich tot het uiterste hebben ingespannen een geschil in onderling overleg te beslechten.
 

Artikel 14: Taal van deze algemene voorwaarden
De Nederlandse tekst van de algemene voorwaarden is steeds bepalend voor de uitleg daarvan.
 

English
Date: 12 May 2020

 

Definitions & General
In these terms and conditions, the following terms are defined as stated below:

‘LEF m&e’: the private company with limited liability LEF Marketing & Events B.V., with its registered office and principal place of business in (4527 CM) Aardenburg, the Netherlands, at Markt 7, registered in the Chamber of Commerce under number 58280200.
‘Client’: every natural person or legal entity who or that has concluded or wishes to conclude, respectively, an agreement with LEF m&e or, also the representative(s), authorised agent(s), successor(s) in title and / or heir(s) of same.
‘Assignment’: the assignment as received from Client;
‘Agreement’: the agreement between LEF m&e and Client;
 

Article 1: General
These terms and conditions apply to any offer, quote and agreement concluded between LEF m&e and Client to which LEF m&e has declared these terms and conditions to be applicable, in so far as not explicitly deviated from by the parties in writing.
The current terms and conditions also apply to all agreements concluded with LEF m&e, for the performance of which LEF m&e will engage and / or will be required to engage third parties.
The applicability of any terms of purchase or other terms and conditions of Client are explicitly rejected. Consequently, general (purchase) conditions of Client are not applicable.
If one or more provisions of these general terms and conditions at any given time become wholly or partially null and void or are voided, the remaining provisions of these general terms and conditions will continue to apply in full. In that case, LEF m&e and Client will mutually consult to agree on new provisions to replace the void or voidable ones. In doing so, the purpose and meaning of the original provisions will be taken into account to the extent possible.
If there is a lack of clarity regarding the interpretation of one or more provisions of these general terms and conditions, this interpretation should be made in the spirit of these provisions.
If a situation arises between parties that is not provided for in these general terms and conditions, this situation must be assessed in the spirit of these general terms and conditions.
If LEF m&e does not demand strict compliance with these terms and conditions at all times, this does not mean their provisions are inapplicable, nor does it mean that LEF m&e would in any way lose the right to demand strict compliance with their provisions in other cases.
 

Article 2: Quotes and offers
All quotes and offers submitted by LEF m&e are without obligation unless a period for acceptance is set in a quote or offer. If no period for acceptance has been set, no rights can be derived from the quote or offer if the service / product that the quote or offer relates to has in the meantime become unavailable.
LEF m&e cannot be held to honour its quotes or offers if Client can reasonably understand that the quotes or offers, or (a) part(s) thereof, contain(s) an obvious mistake or error in writing.
The prices listed in a quote or offer are excluding VAT and other government levies, any costs to be incurred within the scope of the agreement, which include costs for travel and accommodation, postage and administrative costs, unless indicated otherwise.
If the acceptance (whether or not on minor points) deviates from the proposal as included in the quote or offer, LEF m&e shall not be bound by this. In that case, the agreement will not be concluded pursuant to this deviating acceptance, unless LEF m&e indicates otherwise.
A combined quotation does not oblige LEF m&e to perform part of the assignment for a corresponding portion of the price quoted. Offers and quotes do not automatically apply to future orders.
 

Article 3: Contract duration; performance periods; transfer of risk, performance and amendment of the agreement; price increase
The agreement between LEF m&e and Client is entered into for an indefinite period unless the nature of the agreement provides otherwise or if parties explicitly agree otherwise in writing.
If a period is agreed or indicated for the performance of specific works or the delivery of specific items, this will never constitute a final deadline. If a period is exceeded, Client will therefore be required to submit a written notice of default to LEF m&e. In doing so, LEF m&e must be granted a reasonable period to perform the agreement as yet.
LEF m&e will perform the agreement to the best of its knowledge and capability and in accordance with high standards. All this based on the state of knowledge as it is known at that time.
LEF m&e is authorised to have certain work performed by third parties. The applicability of Articles 7:404, 7:407 subsection 2 and 7:409 of the Dutch Civil Code is explicitly excluded.
If LEF m&e or third parties engaged by LEF m&e perform works within the scope of the assignment at the location of Client or at a location indicated by Client, the latter will ensure that the relevant employees are provided with the reasonably required facilities at no additional cost, which facilities include a safe workplace. while Client will take the required safety measures.
Delivery will be Ex-Works LEF m&e. Client will be obliged to take delivery of the items at the moment these are made available to it. If Client refuses to take delivery or is negligent in providing information or instructions necessary for the delivery, LEF m&e will have the right to store the items at the expense and risk of Client. The risk of loss, damage or depreciation will transfer to Client as per the moment when the items are made available to Client.
LEF m&e is entitled to perform the agreement in different phases and to invoice the individually performed components separately.
If the agreement is performed in phases, LEF m&e may suspend the performance of those components that belong to the next phase, until Client has approved the results of the previous phase in writing.
Client will ensure that all information indicated by LEF m&e to be necessary or of which Client should reasonably understand that it is necessary for the performance of the agreement, is made available to LEF m&e in a timely fashion. If the information required for the performance of the agreement is not made available to LEF m&e in time, LEF m&e will be authorised to suspend performance of the agreement and / or to invoice Client for any additional costs arising from the delay in accordance with the usually applicable rates at that time. The performance period will not commence until the moment Client has made the information available to LEF m&e. LEF m&e will not be liable for damage of whichever nature, resulting from LEF m&e taking incorrect and / or incomplete information provided by Client as a basis.
If it becomes apparent during the performance of the agreement that its proper performance requires for it to be amended or supplemented, parties will proceed to amend the agreement in a timely fashion and in mutual consultation. If the nature, scope or content of the agreement is amended either or not at the request or on instructions from Client, the competent authorities, etc., resulting in its qualitative and / or quantitive change, this may have consequences for the original agreement. This may also lead to an increase or decrease of the originally agreed price. LEF m&e will provide an estimate of this in advance to the extent possible. An amendment of the agreement may furthermore result in a change of the initially advised completion time of the agreement. Client accepts the possibility of an amendment of the agreement, including changes of the price and completion time.
An amendment of the agreement, including any supplement thereto will authorise LEF m&e to first perform this only after its approval by an authorised representative of LEF m&e, also after Client has agreed with the price and other conditions specified for the performance, including the moment of performance to be determined at that time. Failure to perform or failure to immediately perform the amended agreement neither constitutes a breach of contract on the part of LEF m&e, nor does it constitute grounds for Client to dissolve, terminate or cancel the agreement.
LEF m&e may refuse a request to amend the agreement without this resulting in its failure to meet its obligations, for instance if this amendment were to affect the quality or quantity of the works to be performed or items to be delivered within that scope.
If Client were to fail the proper compliance with its obligations towards LEF m&e, Client will then be liable for all damages incurred by LEF m&e arising directly or indirectly as a result.
If LEF m&e agrees on a fixed fee or fixed price with Client, LEF m&e will nevertheless at all times be entitled to increase this fee or price, without Client being entitled to dissolve the agreement for that reason, if the increased price arises from an authority or obligation pursuant to laws or regulations or is caused by an increase of the price for raw materials, wages, etc. or is caused by other grounds that could not reasonably be expected upon entering into the agreement.
If the increase of the price, other than as a result of an amendment of the agreement, exceeds 10% and occurs within three months after the agreement is concluded, only Client, who is entitled to invoking Title 5 Section 3 of Book 6 of the Dutch Civil Code, will have the right to dissolve the agreement by means of a written statement, unless LEF m&e – would then be prepared to perform the agreement as yet, based on the original agreement; – if the increase of the price arises from an authority or obligation vested in LEF m&e pursuant to the law; – if it has been stipulated that delivery will be made more than three months after the agreement is established; or, in case of delivery of a product, if it is stipulated that the delivery will be made more than three months after the purchase.
 

Article 4: Suspension, dissolution and early termination of the agreement
LEF m&e will be authorised to suspend compliance with the obligations or dissolve the agreement: (i) if Client fails to comply, fails to comply in full or fails to comply in time with the obligations under the agreement; (ii) if circumstances coming to the attention of LEF m&e after conclusion of the agreement give good cause for concern that Client will fail to comply with its obligations; (iii) if Client upon concluding the agreement was requested to provide security for compliance with its obligations under the agreement and said security fails to materialise or is insufficient; or (iv) if due to the delay on the part of Client compliance with the agreement under the terms and conditions as initially agreed can no longer be expected from LEF m&e.
LEF m&e will furthermore be authorised to dissolve the agreement in case of such circumstances that according to criteria of reasonableness, the unaltered maintenance of this agreement cannot be required from LEF m&e.
If the agreement is dissolved, the claims held by LEF m&e against Client will be immediately payable. If LEF m&e suspends compliance with the obligations, it will retain its claims under the law and the agreement.
If LEF m&e proceeds to suspend or dissolve the agreement, it will not be held in any way to pay for damages and costs arising in any way as a result.
If the dissolution of the agreement is attributable to Client, it will be held to compensate LEF m&e for damages incurred and / or to be incurred by the latter, including costs arising directly and indirectly from this.
If Client fails to comply with its obligations arising from the agreement and this failure to comply justifies dissolution, LEF m&e will be entitled to dissolve the agreement forthwith and with immediate effect, without any obligation on its part to pay any compensation or indemnification, while Client, by reason of breach of contract will be obliged to pay compensation or indemnification.
If the agreement is terminated early by LEF m&e, it will consult with Client to ensure the works yet to be performed are transferred to a third party. This provision does not apply if the termination is attributable to Client. If the transfer of the activities involves additional costs for LEF m&e, these will be charged to Client. Client will be held to pay these costs within the time as referred to, unless otherwise stipulated by LEF m&e.
In the event of a liquidation, of an application for a suspension of payment or bankruptcy, of an attachment – if and in so far as the attachment is not lifted within three months – at the expense of Client, of debt restructuring or another circumstance as a result of which Client is unable to dispose of its capital, LEF m&e will be free to terminate the agreement forthwith and with immediate effect, or else to cancel or terminate the order or the agreement, without any obligation on its part to pay any damages or indemnification. In that case, the claims held against Client by LEF m&e will become immediately payable.
If Client wholly or partially cancels an order it has placed, the works performed and the products ordered or prepared to that effect plus any costs for supply, removal or delivery and the working hours reserved for the performance of the agreement will be charged to Client in full.
 

Article 5: Force Majeure
LEF m&e will not be held to comply with any obligation towards Client, if it is obstructed from doing so due to a circumstance that is not attributable to it and for which LEF m&e is not accountable by law, by a legal act or according to generally accepted standards.
Besides to provisions to that effect under the law and under legal precedents, in these general terms and conditions “force majeure” will also be understood to mean all external causes, foreseen or unforeseen, which LEF m&e has no power or control over that prevent LEF m&e to comply with its obligations.
“Force majeure” will furthermore in any case be understood to mean: an epidemic and / or pandemic, industrial action, excessive sickness absence of LEF m&e staff, transport problems, fire, government measures in any case including import and export bans, operational breakdowns at LEF m&e and / or its suppliers, also imputable failure on the part of one of the suppliers to meet its obligations as a result of which LEF m&e is unable to comply with its obligations towards Client (any longer).
LEF m&e also has the right to invoke force majeure in the event that the circumstance obstructing (further) compliance with the agreement occurs after LEF m&e should have complied with it.
In so far as at the time the force majeure occurred LEF m&e had complied with its obligations in part or will be able to comply with same and an independent value is attached to the part of the obligation that has been complied with or will be complied with, LEF m&e will be entitled to invoice the part it has already complied with separately. Client will be held to pay this invoice as if it were a separate agreement.
 

Article 6. Payment and collection costs
Payments must always be made within 14 days after the invoice date, in the manner as stipulated by LEF m&e, in the currency stated by LEF m&e in its invoice, unless otherwise stipulated by LEF m&e in writing. LEF m&e is entitled to submit periodic invoices.
In case of its failure to pay the invoice in time, Client will be in default by operation of the law. Client will then owe an interest of 1% per month, unless the statutory interest is higher, in which case the statutory interest will be payable. The interest on the due and payable amount will be calculated from the moment Client is in default up to the moment of full payment of the payable amount.
LEF m&e will be authorised to first apply the payments made by Client against costs, then against the interest fallen due and finally against the principal sum and interest accruing. Without being in default LEF m&e will be authorised to refuse an offer for payment if Client stipulates a different order for settlement of the payment. LEF m&e may refuse full payment of the principal sum if payment of the interest fallen due, the interest accruing and collection charges are not also fulfilled in the process.
Client will never be entitled to settlement of the sums it owes LEF m&e. Objections against the amount of an invoice do not suspend the payment obligation. Client who is not entitled to invoke Section 6.5.3 (the articles 231 up to and including 247 of Book 6 of the Dutch Civil Code) will also not be entitled to suspend payment of an invoice for any other reason.
If Client is in default or fails to meet its obligations (in time), all the reasonable costs incurred to obtain an out-of-court settlement will be payable by Client. The extrajudicial costs will be calculated on the basis of customary debt collection practices in the Netherlands. However, If LEF m&e incurs higher than reasonably necessary costs for the debt collection, the actual costs incurred will qualify for compensation. Any judicial and execution costs incurred will also be recovered from Client. Client will also owe interest on the outstanding debt collection costs.
 

Article 7: Advance payment and cancellation
LEF m&e may require one or more advance payments prior to commencement of the execution of the Assignment or prior to LEF m&e continuing its performance of the agreement. The payment of the advance invoice must be made within 14 days after the invoice date. LEF m&e may set off the aforementioned advance payment against the costs it must incur for the performance of the assignment and / or against its fee and LEF m&e may also reserve the advance payment (either or not partially) during the term of the agreement as a setoff against the final invoice to Client after completion of the assignment, all of which will be determined in consultation.
Client is obliged to provide security for the payment of all amounts payable at first request from LEF m&e.
Unless explicitly agreed otherwise in writing, payment must be made within the payment term as stipulated on the invoice. The payment term is a final deadline. Client is not authorised to suspend or set off any payment.
If payment is not made within the payment term, Client will be in default by operation of the law.
Client is only authorised to cancel the agreement or the assignment in writing. Unless agreed otherwise in the agreement, Client will be required to pay the following costs to LEF m&e in case of a cancellation: a) in the period between 12 and 9 months prior to the start of the assignment, 10% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation); b) in the period between 9 and 6 months prior to the start of the assignment, 25% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation); c) in the period between 6 and 3 months prior to the start of the assignment, 50% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation); d) in the period between 3 and 2 months prior to the start of the assignment, 75% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation), e) in the period between 2 months and 1 month prior to the start of the assignment, 85% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation) and f) in the period between 1 month prior to the start of the assignment and the start of the assignment in itself, 100% of the full tender sum (as it applies at the moment of cancellation). The tender sum is the total of the tender sum as specified in the agreement plus any mutations agreed after this.
In the event that at the moment of cancellation the damage for LEF m&e exceeds the cancellation fee as specified in paragraph 6 of this article, Client must compensate LEF m&e in accordance with the excess damage.
 

Article 8: Retention of title
All deliveries made by LEF m&e within the scope of the agreement will remain the property of LEF m&e until Client has properly complied with all obligations from the agreement(s) concluded with LEF m&e.
Deliveries made by LEF m&e that are subject to retention of title pursuant to paragraph 1, may not be sold on by Client and may never be used as a form of payment. Client is not authorised to pledge items that are subject to the retention of title or else to encumber these in any other way.
Client must always make every effort to do all that may reasonably be expected of it in order to secure the retention of title of LEF m&e. If third parties were to seize items delivered under retention of title or wish to establish a right or lay claim there upon, Client will be obliged to immediately inform LEF m&e of this. Client will furthermore undertake to insure the items subject to retention of title and to keep these items insured against fire, explosion and water damage, also against theft and to make the policy of this insurance available for inspection by LEF m&e upon first request. If any payments are made under the insurance, LEF m&e will be entitled to these payments. In so far as necessary, Client undertakes in advance towards LEF m&e to provide its cooperation with all that would (appear to) be necessary or desired within that scope.
In the event that LEF m&e wishes to exercise the retention of title as referred to in this article, Client grants advance unconditional and irrevocable permission to LEF m&e and to third parties appointed by LEF m&e, to access all those areas where property of LEF m&e is located and to retrieve said property.
 

Article 9: Guarantees, research and complaints, limitation period
The items to be delivered by LEF m&e comply with the usual requirements and standards that may reasonably be set at the time of delivery and with the purpose for which they would usually be designated in the Netherlands. The guarantee as referred to in this article applies to items that are designated for use within the Netherlands. In case of use outside the Netherlands, Client will be required to verify whether the items are suitable for use outside the Netherlands and whether the items comply with the relevant conditions that apply. In such case, LEF m&e may set other guarantees and other conditions with regard to the items to be delivered or the works to be performed.
Any form of guarantee will cease to apply in case of a defect as a result of or arising from its imprudent or improper use or its use after the sell-by-date, its incorrect storage or maintenance by Client and / or third parties when, without written permission from LEF m&e, Client or third parties have made changes to the items or else have attempted to do so, have attached other items that should not be attached to it or if these were processed or modified in a manner contrary to prescriptions. Client will also not be entitled to a guarantee if the defect arose from or is the result of circumstances LEF m&e was not able to exert any influence on, including weather conditions (such as, but not limited to, extreme rain or temperatures), etc.
Client will be obliged to immediately inspect the delivered items or have these inspected at the time the items are made available to it or when the works in question have been performed. In doing so, Client must inspect whether the delivered items are in accordance with the agreement in terms of their quality and / or quality and comply with the conditions agreed by parties to that effect. Any visible defects must be reported to LEF m&e in writing within seven days after delivery. Any defects that are not visible must be reported to LEF m&e in writing immediately after having been discovered, however, in any case no later than within fourteen days after discovery. The report must contain as detailed a description of the defect as possible, in order to enable LEF m&e to respond adequately. Client must provide LEF m&e with the opportunity to investigate a complaint (or have it inspected).
A timely filed complaint does not release Client from its obligation to pay. In that case, Client will still be obliged to take possession of and pay for the other items ordered and all that Client has assigned LEF m&e to do.
If a defect is reported too late, Client will no longer be entitled to repair, replacement or compensation.
If it is established that an item is defective and a timely report to that effect has been filed, LEF m&e will replace the defective item or ensure its repair within a reasonable period after it has been returned, or, in case it is reasonably impossible for it to be returned, after written notification from Client pertaining to the defect and at the discretion of LEF m&e, replace or repair it or pay a compensation to Client for this. In the event of replacement, Client must return the replaced item to LEF m&e and grant ownership to LEF m&e, unless otherwise stipulated by the latter.
If it is established that a complaint is unfounded, the costs arising as a result, including the costs of investigation on the part of LEF m&e will be fully payable by Client.
After the guarantee period has expired, all costs for repair or replacement, including administrative costs, dispatch costs and call-out charges, will be charged to Client.
In deviation from the statutory time limit, the limitation period of all claims and defences against LEF m&e and the third parties engaged by LEF m&e in the performance of an agreement will be one year.
 

Article 10: Liability
If LEF m&e is liable, this liability will be limited to the terms of this provision.
LEF m&e is not liable for damage of any nature resulting from LEF m&e working on the basis of incorrect and / or incomplete information provided by or on behalf of Client.
If LEF m&e should be liable for any damage, this liability will be limited to no more than twice the invoice value of the order, at least the part of the order the liability pertains to.
The liability of LEF m&e will in any case always be limited to the amount paid out by the insurer in such particular event plus the amount of the excess. LEF m&e is not liable for events not covered by the insurance agreements concluded by LEF m&e in that respect.
LEF m&e will only be liable for direct damages.
Direct damage solely refers to the reasonable costs to establish the cause and the extent of the damage, in so far as the establishment relates to damage within the meaning of these conditions, any reasonable costs incurred to allow the defective performance of LEF m&e conform to the agreement in so far as these are attributable to LEF m&e and reasonable costs incurred for the prevention or limitation of damage, in so far as Client demonstrates that these costs have resulted in the limitation of direct damage within the meaning of these general terms and conditions. LEF m&e will never be liable for indirect damage, including consequential damage, loss of profit, lost savings and damage due to business interruption.
The limitation of liability as defined in this article also applies for all third parties engaged by LEF m&e, including suppliers and / or agents.
The limitations of the liability included in this article do not apply if the damage is the result of wilful intent or gross negligence on the part of LEF m&e or its managing employees.
 

Article 11: Indemnification
Client indemnifies LEF m&e against any claims from third parties that suffer damages in relation to the performance of the agreement.
Client indemnifies LEF m&e against any claims from third parties for compensation of damages Client is held accountable for, while said damage arose as a result of or is connected to a product or service delivered by LEF m&e.
If LEF m&e were to be held accountable by third parties for damages within the scope of the performance of the agreement, Client will be held to assist LEF m&e both extrajudicially and judicially to immediately do all that may be expected of Client in such an event. If Client fails to take adequate measures, LEF m&e itself will be entitled to take measures, without requiring a notice of default. All costs and damage on the part of LEF m&e and third parties arising as a result of this will be entirely at the expense and risk of Client.
 

Article 12: Intellectual property
LEF m&e retains the rights and authorities vested in it under the Dutch Copyright Act and other intellectual property regulations and legislation. LEF m&e is entitled to use the knowledge it gained as a result of the performance of an agreement for other purposes as well, in so far as no strictly confidential information of Client is communicated to third parties.
 

Article 13: Applicable law and disputes
This agreement and all legal relationships between LEF m&e and Client are exclusively subject to Dutch law, also if an agreement is fully or partially performed abroad or if the party involved in the legal relationship resides abroad. The applicability of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is excluded.
The court in the place of domicile of LEF m&e has sole jurisdiction in disputes, unless the law dictates otherwise. Nevertheless, LEF m&e is entitled to bring the dispute before the court that is competent under the law.
Parties will not apply to the court until after having first made every effort to settle a dispute in mutual consultation.
 

Article 14: Language of these general terms and conditions
The Dutch version of the general terms and conditions takes precedence over any other versions.